2005.05.31 패션 70's  (ファッション70’s)


넌 모르지  :   君は知らないだろう

  作詞:Seo SungHui   作曲・編曲:Bobby kim

 

아무말도 못 했어 

떠나는 너의 뒷 모습
난 바보야 정말 나는 바보야
널 잡을 힘 내겐 없어
하지만 말할 수 있어
너만을 사랑했다고
난 기억해 함께 나눈 많은 시간
단지 둘뿐이던 우리 추억들

 

내 맘 알까 넌 모르지
숨겨둔 아픈 상처들
이제 넌 다 잊혀질나의 얘기로

내 맘 깊숙한 곳 또 비밀이 되겠지

 

너면 되는 걸 마지막 사랑 너란걸
난 말 못해 그저 시간속에 맡긴 채
너무 길 것 같은 안녕 난 말했네

 

내 맘 알까 넌 모르지 

언젠가 내게 돌아와
예전 그 때 사랑한 기억그대로

닫힌 내맘에 문
꼭 두드려주겠지

내 맘 알까 넌 모르지
숨겨둔 아픈 상처들
이제 넌 다 다 잊고 행복하겠지
잠시 아픈것 쯤 다잊겠지

 

새로운 사랑에 Oh 웃게 되겠지
넌 모르지

또 알수도 없겠지
여기 이렇게
뒤돌아 우는 내 얼굴
내 아픔도 그저 나의 몫일뿐
내 미래의 꿈도 사라져


何も言えなかった

立去るお前の後姿
俺は馬鹿だ本当に俺は馬鹿だ 
お前を捕む力俺には無い
だけど言える
お前だけを愛したと
俺は覚えてる共に過ごした多くの時
ただ二人だけの俺達の思い出

俺の心がわかるかお前は
知らないよね隠してた心の傷を
もうお前は全部忘れてしまう俺の話も 
俺の心の奥もっと秘密になるのだろう

お前だったら出来るのに 最後の愛はお前だったのに
俺は言えないただ時の中に隠したまま
あまりに長くなりそうなサヨナラを言ったよね

俺の心がわかるか
いつか俺に戻って来い
あの時愛した記憶そのままで
閉じた俺の心の扉
必ずノックしてくれるよね

俺の心がわかるかお前は知らないよね
隠してた心の傷を
もうお前は全部全て忘れて幸せになるんだろ 
しばらく痛いくらい全部忘れるよな

新しい愛にoh笑うんだろうな
お前は知らないよな
もう知ることも出来ないよね
ここでこんなに
振り返り泣く俺の顔 
俺の痛みもただ俺のものなだけ
俺の未来の夢も消え失せて

意訳:hwangtong     持出・転載厳禁


試聴時プレーヤーが自動的に出ない場合  

 playerインストール

※画面に異常がある場合~開く都度、pc画面上部のツールバーの中にあるページ]→[エンコード]:[韓国語]を選択.

2009
2009